Edebiyat

Şehir ve Şehir, Yeni Çevirisi ve Kapağıyla Raflarda

China Miéville‘in Şehir ve Şehir romanı M. İhsan Tatari‘nin çevirisiyle ve yeni kapak tasarımıyla tekrar raflarda. Hatırlarsanız Disco Elysium‘un yaratıcıları bu romanın onlara ilham verdiğini söylemişti.

Aslında M. İhsan Tatari kitabın çevirisini Temmuz 2021’de bitirmişti. Ancak yayımlanması neredeyse 2 yıl sürdü. Bu tam anlamıyla sıfırdan bir yeni çeviri olmadı. Zira Tatari, Mehtap Gün Ayral‘ın daha önceden yayımlanan çevirisinin üzerinden düzeltme yaparak çalıştı. Dolayısıyla çevirmen olarak ikisinin adı birlikte geçiyor. Fakat düzeltmeler sonucunda kitabın önceki basımları ile bu yeni basımı arasında 60 sayfalık bir fark var. Yani yeni baskı 60 sayfa daha kalın. Bu yüzden Tatari okurların kitaba bir şans daha vermesini umuyor.

Miéville’in kaleminin ustalığı konusundaki övgüler şöyle dursun, baskısı tükenmiş bu kitabın raflara gelmesini bir sebepten daha heyecanla bekliyorduk. Disco Elysium‘u yaratan ekip kendilerine ilham veren bazı eserleri listelemişti. Şehir ve Şehir de bu listedeki eserlerden biriydi. Dolayısıyla Disco Elysium hayranlarının da bu esere göz atmak isteyeceğini tahmin ediyorum. Revachol’den izler bulabilir miyiz bu kitapta dersiniz?

384 sayfalık romanın arka kapak yazısı şu şekilde:

Britanya fantastik edebiyatının parlak isimlerinden China Miéville, fantastik edebiyat alanının “Nobel”i olarak nitelendirilen Arthur C. Clarke ödülünü üç kez kazanan tek yazardır.

Yazarına Hugo, Dünya Fantezi,  Nebula ve Arthur C. Clarke ödüllerini kazandıran Şehir ve Şehir; gerçek ya da hayal ürünü, hiçbir şehre benzemeyen bir şehirde geçen varoluşsal bir polisiyedir.

Avrupa’nın kıyıda köşede kalmış bir şehri olan Besźel’de bir kadın cesedi bulunur. Bu olay, başta, Ağır Suçlar Birimi müfettişi Tyador Borlú’ya sıradan bir cinayet gibi gelir. Ama soruşturma ilerledikçe, kanıtlar onu hayal bile edemeyeceği kadar ölümcül planlara götürür.

Borlú, Besźel’den, dünya yüzünde onun kadar tuhaf olan tek metropole gitmek zorundadır. Bu sıradan bir sınır geçişi değil, fiziksel olduğu kadar, ruhsal da bir geçiştir. Bir algı değişimi, görülmeyenin görülmeye başlanmasıdır. Gideceği yer Besźel’in aynısı, rakibi, yakın komşusu zengin ve hareketli Ul Qoma şehridir. Ul Qomalı dedektif Quissim Dhatt’la beraber ve bu geçişle mücadele ederek, komşu şehri yok etmeye ant içmiş aşırı milliyetçilerin ve iki şehri birleştirme hayalleri kuran birleşmecilerin çıkarcı yeraltı dünyasında bulur kendini. Dedektifler ölen kadının sırrını çözerken, bunun hayatlarına mal olabileceği gerçeğinin farkına varırlar.

Karşılarına çıkan şey, Besźel ve Ul Qoma’daki tehlikeli güçlerdir: Ve iki şehir arasında gizlenen şey, bu güçlerin en korkuncudur.

Kafka, Philip K. Dick, Raymond Chandler gibi yazarların, 1984 romanının izlerini taşıyan Şehir ve Şehir, insanı metafiziksel ve sanatsal doruklara çıkaran bir cinayet romanıdır.

Kitabın içine bir göz atmak isterseniz ilk 32 sayfasını buradan okuyabilirsiniz.

Bu İçeriğe Oy Verin

İlgili Makaleler

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

Log In

Forgot password?

Forgot password?

Enter your account data and we will send you a link to reset your password.

Your password reset link appears to be invalid or expired.

Log in

Privacy Policy

Add to Collection

No Collections

Here you'll find all collections you've created before.